Gud förnekar inte den smärtsamma verklighet som vi lever i. Han har hjälp att ge, skriver Petri Välimäki.
I själva verket har Gud i förväg berättat vad som kommer att hända i världen.
I Bibeln kan vi se, som i en nyhetsrapport, dock berättat i förväg, vad som just nu håller på att hända runt omkring oss. (Matt 24, Mark 13, Luk 21, Joh 15 samt 16 osv.) Jesus förklarade också varför Han beskrev dessa saker i förväg: ”Detta har jag sagt er för att ni inte ska komma på fall.” och ”Men jag har sagt det till er för att ni, när deras tid kommer, ska minnas att jag sade det till er.” (Joh 16:1,4)
Det är lätt att förstå att man blir rädd, till och med chockerad, när man ser hur grymt en person kan behandla en annan. Men det är kanske så det ska vara. När en människa bevittnar något riktigt smärtsamt, är det naturligt att man blir berörd. Vi får vara äkta. Ofta är det just detta, som till exempel vid ett terapeutiskt och själavårdande möte, har visat sig vara mycket läkande. (Job 21:1-2, Gal 6:2) Vi kan på ett äkta sätt dela med oss av det som berör oss och därigenom stödja varandra. I själva verket var det ett av de första buden som Jesus gav oss precis innan sin beskrivning av kommande svåra tider: “Detta är mitt bud: att ni ska älska varandra.” (Joh 15:17)
När Han sedan hade berättat om det annalkande hotet, betonade Han samtidigt: ”Detta har jag sagt er för att ni ska ha frid i mig. I världen får ni lida, men var frimodiga: jag har övervunnit världen.” (Joh 16:33) Vi lider alltså ingen nöd ens mitt i stora hotbilder, för Gud, som är allsmäktig och barmhärtig är hela tiden med oss; Han bryr sig om oss och värnar om oss. (Matt 28:20; Joh 10:27-30)
Frälsaren ger oss även andra utmärkta riktlinjer för hur vi borde förhålla oss till svåra tider. Direkt efter beskrivningen i Matteusevangeliets kapitel 24 ger Han flera viktiga synvinklar till detta. Först tackar Han den trogne och kloke tjänaren som hade som uppgift “att ge dem [de andra tjänarna] mat i rätt tid”. Sedan berättade Han liknelsen om de tio jungfrurna och betonar hur viktigt det är att vi ser till att det finns olja i våra lampor. För det tredje lyfter Han upp vikten av användningen av våra talenter och för det fjärde hur betydelsefullt varje möte med våra medmänniskor är. Även hos den minsta medmänniskan möter vi sist och slutligen Frälsaren själv. (Matt 25)
Tonen är alltså varken nedslående eller skrämmande. Tvärtom.
–Vi kan försäkra oss om att det finns olja i lampan vilket betyder att Jesus själv finns i ditt hjärta genom Den Helige Ande. Allting är klart, synderna är försonade genom Jesu dyrbara blod på korset och nu kan vår uppståndne Herre ge fullkomlig räddning för varje människa som kommer till Gud genom Honom. (Hebr 7:25) Om du alltså ännu inte har tagit emot Honom, vill jag av hela mitt hjärta uppmuntra dig att med egna ord be och bjuda in Jesus i ditt hjärta som din Herre och Frälsare! Då har du den bästa möjliga tryggheten.
– Vi kan älska, stödja och ge varandra styrka. I stället för rädsla kan vi koncentrera oss på att stödja vår nästa med de möjligheter som Gud själv har givit oss, var och en. Trohet i och fokus på det minsta kan slutligen visa sig vara den bästa möjliga terapin som riktar våra tankar åt rätt håll och ger just därför, en särskild styrka mitt i livet. (Fil 4:6-9)
– Vi får komma ihåg att allt detta grundar sig på nådens hälleberg. När Jesus och Hans fullbordade arbete är vår trygghet, håller Hans nåd i alla situationer. (Ef 2:8-10, Rom 8: 35-39) Detta väldiga kärleksbud får vi också sprida till våra nära och kära. Mitt i sin skildring av svåra händelser påminner Jesus oss ytterligare: ”Och detta evangelium om riket ska förkunnas i hela världen till ett vittnesbörd för alla folk.” (Matt 24:14) Först därefter ska slutet komma. Det är härligt att veta att vad det än är som kommer att hända, är Gud allsmäktig och Hans goda vilja övervinner allt. Vi har en verklig trygghet och all anledning att med glädje berätta om glädjebudskapet!
Petri Välimäki
Pastor och rektor för Perheniemis evangeliska institut
(Perheniemen evankelisen opiston rehtori, pastori)
Översättning
Laila Bondefalk